Перейти к содержанию Перейти к левой боковой панели Перейти в подвал

Новости

«Милли кейемдә уҡыйбыҙ» акцияһы. Акция «Читаем в национальном костюме».

#Деньнациональногокостюма#РеспубликаБашкортостан
#Милликостюмдаркөнө#БиблиотекиБелоречья#КультураБелоречья

Хөрмәтле дуҫтар!
Дорогие друзья!
Бөгөн, 17 апрель, Башҡортостаныбыҙҙа иң матур байрам — милли костюмдар көнө билдәләнә! Бөтә халыҡ ошо матур көнгә арналған акцияла ҡатнаша!
Д. Юлтый исемендәге китапхана «Милли кейемдә уҡыйбыҙ» акцияһын үткәрә.
Был акцияға Белорет лицей — интернатының 6 а класы уҡыусылары Мөхәмәтҡужина Гөлшатшат, Ғибәдәтова Әминә, Ҡаһарманова Илһөйәр, 25 -се һанлы «Тирмәкәй» башҡорт балалар баҡсаһынан Әпҡәдирова Гөлназ Вәкил ҡыҙы, Я. Хамматов исемендәге башҡорт гимназияһынан Валиева Камила башҡа китап һөйөүселәребеҙ берҙәм ҡатнашалар.
17 апреля в Республике Башкортостан отмечается один из самых ярких и красивых праздников — День национального костюма.

Читатели библиотека имени Даута Юлтыя присоединяется к акции «Читаем в национальном костюме».
Праздник национального костюма проходит в республике согласно Указу Главы Башкортостана Радия Хабирова два раза в год: в третью пятницу апреля и вторую пятницу сентября.
Цель праздника — возможность обратиться к традициям, истокам и культуре своих предков, своего народа.
Национальный костюм — неотъемлемая часть культуры любого народа. Это не просто одежда, а большая история, которая может поведать о целом народе. Беречь его необходимо, так же как традиции и обычаи.
В наше время большое внимание уделяется национальному костюму каждого народа, этнические элементы используются при создании современной одежды. И с каждым годом интерес к национальному костюму, к его элементам растет.
Отрадно, что сегодня многие модельеры и дизайнеры при создании современных нарядов используют отдельные элементы национального костюма. Такое отношение к национальной одежде позволяет сохранить память о богатом прошлом своей Родины.

Издревле традиционная одежда являлась проводником народной мудрости из поколения в поколение. Костюм играл большую роль в решении многих социальных задач, в том числе формировании гражданской позиции, человеческих качеств: доброты, нравственности, терпения, милосердия, уважения к старшим, семье, трудолюбия. Обычай носить несколько видов длинной закрытой одежды и головные уборы воспитывал в молодом поколении целомудрие и скромность, способствовал гармоничным отношениям, основанным прежде на духовности и добродетели.
Традиционная одежда отражала значимые события, произошедшие в жизни народа. Память о судьбоносных сражениях, великих завоеваниях, о доблести предков не только переходила из уст в уста, но и присутствовала в одежде в виде декора или съемных украшений.Такой костюм обязывал быть достойным своей истории, хранить доброе имя, ценить и любить родную землю.
В библиотеке оформлена книжно — иллюстрированная выставка «Память народа хранит культура» («Халыҡ иҫтәлеген мәҙәниәт һаҡлай») и книжная полка «Башкирский народный костюм».

Публикация и видеозаписи Вконтакте

Программа «Башкирские народные праздники»

#ГодединстванародовРоссии#праздникитрадицииобычаибашкирскогонарода
#БиблиотекиБелоречья#КультураБелоречья

Мероприятие проведено в рамках Года единства народов России. В этот день студенты больше узнали о башкирских народных праздниках, связанных с природой. Праздники и обряды с древнейших времен были связаны с определенными моментами хозяйственной жизни народа, материальными условиями жизни общества.
Студенты познакомились с традициями башкирских праздников, такие как: Нардуган, Навруз, Каргатуй, Кукушкин чай, об осеннем празднике Сумбуля. Играли в обрядовые игры, желали хорошей погоды, урожайного лета, побольше дождя и солнца при ознакомлении с праздниками Грачиная каша (Каргатуй) и Кукушкин чай. Узнали о зимнем и летнем Нардугане, познакомились с традициями встречи этих праздников.

Публикация Вконтакте

Библиотека №27 с . Уткалево присоединилась к флешмобу «Читаем Мухитдина Тажи» и представила к вашему вниманию стихотворение «Ямантау».

#ЧитаемМухитдинаТажи #БелорецкаяЦБС #БиблиотекиБелоречья #КультураБелоречья

Наша библиотека присоединяется к литературному флешбуку «Читаем Мухитдина Тажи», посвященному 120-летию со дня рождения башкирского писателя М.Тажи. Организатор Флешбука — библиотека № 9 (модельная библиотека имени Даута
Юлтыя) МБУК «ЦБС» им. Н.Н. Зиминой МР Белорецкий район РБ.
Поэт вырос среди гор, на красивой белорецкой земле. В его сборниках встречаются стихотворения, посвященные горам. И сегодня мы представляем одно из них «Ямантау», написанное в 1957 году.
Это стихотворение — мгновение, остановленное в небе. Поэт летит над родной землей, видит Ямантау и жалеет, что он не парашютист- спустился бы прямо на гору и смотрел на нее бесконечно долго, сколько позволит сердце. И тут же перед ним оживает детство: леса, костер, река Инзер. Гора становится не просто вершиной, а ключом к памяти, к самому дорогому…

Публикация Вконтакте

Библиотека №8 с. Тукан присоединяется к литературному флешбуку «Читаем Мухитдина Тажи» и предлагает к вашему вниманию стихотворение «Завещание».

#ЧитаемМухитдинаТажи#БиблиотекиБелоречья #КультураБелоречья

В апреле этого года исполнилось 120 лет со дня рождения классика башкирской литературы Мухитдина Тажи.
К юбилею Мухитдина Тажи модельная библиотека им. Д. Юлтыя МБУК ЦБС им. Н.Зиминой организовала литературный флешбук «Читаем Мухитдина Тажи», Наша библиотека присоединяется к флешбуку с целью познакомить своих читателей с талантами белорецкой земли.
Биография поэта. Тажи Мухитдин (настоящее имя и фамилия — Мухитдин Язарович Тажитдинов) (3 апреля 1906 года — 11 августа 1991 года) — башкирский советский поэт, писатель и переводчик. Мухитдин Язарович Тажитдинов родился 3 апреля 1906 года в д. Карталы (ныне входит в Ишлинский сельсовет Белорецкого района) в семье рабочего-лесоруба.
С 10 лет Мухитдин работал пастухом у местного бая. Начальное образование он получил в медресе деревни Азналино. Затем до 1924 года воспитывался в Серменевском детдоме.Публиковаться Мухитдин Язарович начал еще в 20-е годы прошлого столетия. В 1933 году вышли в свет поэтический сборник «Наша страна» и пьеса «У реки Ай». В 1935 году была опубликована книга очерков «Инзер» о башкирских лесорубах.

В том же году издана поэма «Плакучая береза», где художественно показывались быт и повседневная жизнь лесорубов, их борьба против угнетателей в дореволюционные годы. В своих стихах поэт воспевал радость коллективного труда, героику созидания нового общества. Произведения он подписывал псевдонимом «Мухитдин Тажи». С 1936 года являлся членом Союза писателей республики.
В годы войны вышли книги Мухитдина Тажи под названиями «Гнев и месть» и «Стихи», поэма «Джигит с Урала», в которых раскрывается величие подвигов советского солдата, защищающего свою Родину от захватчиков.
В послевоенные годы поэт также активно работал: были опубликованы поэтические сборники «Дыхание» (1954), «Избранные произведения» (1956), «Беспокойство» (1969), «Плакучая береза» (1972), «Голос гор» (1976) и повесть «Судьба Сагиды».
Мухитдин Тажи активно занимался и переводами с русского на башкирский язык. Он талантливо перевел повесть Елены Ильиной «Четвертая высота» о герое войны Гуле Королевой, пьесу Жан-Батиста Мольера «Лекарь поневоле», отдельные стихотворения Владимира Маяковского, Самуила Маршака, Агнии Барто, Абая Кунанбаева, Косты Хетагурова и других поэтов. О его жизни и творчестве имеются статьи в шестом томе Башкирской энциклопедии, на сайте «Литературная карта Республики Башкортостан», в справочниках «Писатели советской Башкирии» и «Писатели земли башкирской», Энциклопедическом словаре псевдонимов, Белорецкой энциклопедии.

В своих произведениях Мухитдин Тажи воспевал красоту родного края и созидательный труд. Одним из ярких стихов в его творчестве является «Завещание» (1964). В этом стихотворении он не хочет расставаться после смерти с родной землей, где родился и откуда набирался сил и творческого вдохновения, желая «…лишь бы сам я стал частицей этой вот земли…». И дальше он продолжает:

Мне не нужно камня на могилу…
В пору холодов и в летний зной
Белая плакучая береза
Пусть шумит ветвями надо мной
Пусть она на берегу Инзера
В дни, когда навеки я засну,
Вольно гонит раннею весною
Корни вглубь, а листья – в вышину.
Плакучая береза из этого стихотворения-завещания перекликается с другой плакучей березой из одноименной поэмы «Плакучая береза» (1972). Мухитдин Тажи всем своим сердцем любил свою малую родины, потому и остался на веки в памяти людей, живущих здесь. Много взрастила земля белорецкая талантливых людей, среди них и Мухитдин Язарович Тажитдинов.

Публикация Вконтакте

Библиотека 3 17 с. Кагарманово присоединилась к литературному флешбуку «Читаем Мухитдина Тажи» и предлагает к прочтение поэму «Плакучая береза».

#ЧитаемМухитдинаТажи#КультураБелоречья #БиблиотекиБелоречья

Библиотека с.Кагарманово присоединяется к литературному флешбуку «Читаем Мухитдина Тажи», посвящённому 120-летию со дня рождения башкирского писателя М. Тажи и предлагает к прочтению книгу «Тажитдинов Мухутдин Язарович. Избранное: стихи и поэмы» — «М.Тажи. Һайланма шиғырҙар, поэмалар».

📚 Китапта Мөхөтдин Тажиҙең төрлө йылдарҙа яҙылған шиғырҙары һәм «Кашай», «Тәлгәш ҡайын», «Юғалған һалдат», «Урал егете», «Ҡайтҡан шатлыҡ», «Ҡорҙаштар һәм дуҫтар» исемле поэмалары индерелгән.

ҫәрҙәрҙә XX дәүерҙең ваҡиғалары, ысынбарлыҡтың төрлө яҡтары һүрәтләнә. Ватанға һәм партияға мөхәббәт, халыҡтар дуҫлығы, тыныслыҡ өсөн һәм коммунизм өсөн көрәш — төп темалар. «Ватан хаҡында һүҙ», «Минең телем», «Яңырғандар ерҙәр, исемдәр», «Мин ҡул ҡуйҙым» һәм башҡа шундай шиғырҙары быға миҫал.
Төп әҫәре «Тәлгәш ҡайын» поэмаһында автор революцияға тиклем башҡорт хеҙмәтсәндәренең ауыр тормошон, рус колонизаторҙары һәм үҙ бай-тархандары тарафынан иҙелеп йәшәүҙәрен, быға ҡаршы халыҡтың башта стихиялы сығыштарын, аҙаҡ аңлы, революцион көрәш юлына баҫыуын Илмырҙа, Аҫылбай, Таңсулпан кеүек образдар аша һүрәтләй. Күҙ алдынан XX быуат башындағы революцион ваҡиғалар, беренсе донъя һуғышы, Февраль революцияһы көндәре теҙелеп үтә.
М. Тажи әҫәрҙәре үҙенсәлекле «тере картиналар», улар ваҡыт һәм кеше хәтеренең ҡиммәте тураһында уйланырға мәжбүр итә.


Яҙ
Тәҙрә астым.
Яҙғы йомшаҡ һауа
Ташҡын булып инде бүлмәгә.
Япраҡ йәйеп, гөлдәр
урғып килгән
Яҙғы йомарт нурға үрләйҙәр.
Баҡсаларҙа,
Тәҙрә төптәрендә
Хуш еҫ бөркә алһыу сирендәр,
Йәш юкәләр,
зифа аҡ ҡайындар
Бөҙрә тәлгәштәргә төрөнә.
Ер йәшәрә.
Йәшел бәрхәт булып,
Тимгелләнә уйһыу, үҙәнлек.
Яҙ күркенә уралып,
зәңгәрләрнә
Урал тауҙарының түбәһе.
Шатлыҡ урғый кеше күкрәгендә,
Юҡ шатлыҡтың сиге, ярҙары.
Ташҡын һымаҡ шаулап,
гөрләп килә
Беҙҙең күркәм ғүмер яҙҙары.
1951.

Публикация Вконтакте

Библиотека №12 д.Кузгун –Ахмерово присоединяется к литературному флешбуку «Читаем Мухитдина Тажи».

#ЧитаемМухитдинаТажи #КультураБелоречья #БиблиотекиБелоречья

Библиотека д.Кузгун –Ахмерово присоединяется к литературному флешбуку «Читаем Мухитдина Тажи», посвящённому 120-летию со дня рождения башкирского писателя М. Тажи.
Әхмәр китапханаһы «Мөхөтдин Тажины» уҡыйбыҙ тигән әҙәби флешбукка ҡушыла.
Билдәле башҡорт шағиры Мөхөтдин Тажи 1906 йылдың 16 апрелендә Башҡортостандың Белорет районы Кәртәле ауылында урмансы ғәиләһендә тыуа.тәүҙә ауыл хәлфәһендә бер ҡыш һабаҡ ала,аҙаҡ үҙҙәренә ҡырҡ –илле саҡрымдағы Мышы (Азналкин) мәҙрәсәһендә өс йыл уҡый.Үкһеҙ етем ҡалған бала байҙарҙа ялсылыҡта йөрөй,ҡаҙаҡ далаларында ҡуй көтә,һуңынан сермән балалар йортона килеп юлыға.
1929 йылда Өфөләге Башҡорт педагогия техникумын тамамлағас,република гәзиттәре редакцияһына урынлаша,1934-36 йылдарҙа башҡорт дәүләт педагогия институтында уҡый.1937-54 йылдарҙа Тарих,тел ҙәм әҙәбиәт институтында, радиокамитетта эшләй.1954-57 йылдарҙа Мөхөтдин Тажи – «Әҙәби Башҡортостан” журналы хеҙмәткәре.

М.Тажи егерменсе ийылдар аҙағында матбуғатта шағир һәм очеркист булып сығыш яһай.1933 йылда «Беҙҙең ил” һәм “ Әй буйында” китаптары донъя күрә.Октябрь революцияһына тиклем етемлектә ,яланғаслыҡта көн күргән шағир,әлбиттә социалистик революцияһын данлай,яңы королошто хуплай,азат хеҙмәткә мәҙхиә әйтә.Был яҡтан уның 1934 йылда яҙылған “Тәлгәш ҡайын” поэмаһы айырыуса әһәмиәтле.50ү60-сы йылдарҙа автор был поэмаһының 2-3-сө китаптарын яҙҙы һәм киң эпик-драматик пландағы өс киҫәкле ҙур әҫәр (триптих)ижад итте.
М.Тажи урмансылар,эшселәр тураһында поэмалар яҙҙы.Улар араһында урал егете тигән әҫәре билдәле.
Бөйөк Ватан һуғышынан һуң шағирҙың “Һулыш”, “Һайланма шиғырҙар һәм поэмалар”, “Уйланыуҙар китаптары” баҫылып сыҡты.Уларҙы тыныс тормош,фиҙакәр хеҙмәт һүрәтләнә,кешегә маҡтау йырлана.
1964 йылда Мөхөтдин Тажиҙың “Сәғиҙәнең яҙмышы” исемле повесы баҫылды. Шағирҙың балалар әҙәьиәте һәм тәржемә өлкәһендәге хеҙмәттәрен дә билдәләп үтеү фарыз.Ул Маяковский ,Коста Хетагуров,Абай Ҡонанбаев,С Маршак,А барто әҫәрҙәрен башҡорт теленә ҡайтарҙы.Мөхөтдин Тажи ғүмеренең һуңғы йылдарында үҙ заманы,быуындаш бауырҙаш ҡәләмдәштәре тураһында иҫтәлектәр ҙә яҙҙы.
Китапханала шағирҙың 1934 йылда яҙылған «Тәлгәш ҡайын» поэмаһы бар. Был поэмала башҡорт халҡының социаль аңы уяныуы, байҙарға ҡаршы стихиялы көрәшкә күтәрелеүе сағыла. Әҫәр халыҡ ижадын оҫта файҙаланыуы менән дә үҙенсәлекле. Ватан һуғышы йылдарында яҙылған әҫәрҙәре араһынан «Урал егете» поэмаһы (1941) айырыуса иғтибарға лайыҡлы. Бында шағир Александр Матросов ҡаһарманлығына оҡшаш күренештәрҙең совет йәмғиәте өсөн тәбиғи икәнен күрһәтте.

Публикация Вконтакте

Библиотека № 49 присоединилась к литературному флешбуку «Читаем Мухитдина Тажи» и предлагает к вашему вниманию стихотворение «Ямантау».

#ЧитаемМухитдинаТажи#КультураБелоречья#БиблиотекиБелоречья

Библиотека №49 присоединяется к литературному флешбуку «Читаем Мухитдина Тажи», посвящённому 120-летию со дня рождения башкирского писателя Мухитдина Тажи.

✅Организатор акции библиотека № 9 (модельная библиотека имени Даута Юлтыя) МБУК «ЦБС» им. Н.Н. Зиминой МР Белорецкий район РБ).

Публикация и видеозапись Вконтакте

Библиотека №30 (модельная библиотека «Тамъян») присоединилась к флешбуку «Читаем Мухитдина Тажи» и предлагает к прочтению стихотворение «Мой язык».

#ЧитаемМухитдинаТажи #БелорецкаяЦБС
#БиблиотекиБелоречья #КультураБелоречья

Активный читатель библиотеки 30 (модельная библиотека «Тамъян») Галиуллина Сагира Сабирьяновна присоединилась к литературному флешбуку «Читаем Мухитдина Тажи», посвящённому 120-летию со дня рождения башкирского писателя М. Тажи и предлагает к прочтению книгу «Тажитдинов Мухутдин Язарович. Избранное: стихи и поэмы» — «М.Тажи. Һайланма шиғырҙар, поэмалар». Вашему вниманию представляем стихотворение «Минең телем» из этой книги.
Организатор — модельная библиотека им. Д. Юлтыя г. Белорецк.

Публикация и видеозапись вКонтакте

Библиотека с. Исмакаево присоединяется к литературному флешбуку «Читаем Мухитдина Тажи» и предлагает к прочтению стихотворения «Стихотворение» и рассказ «Потерянный папа».

ЧитаемМухитдинаТажи #КультураБелоречья #БиблиотекиБелоречья

Библиотека с. Исмакаево присоединяется к литературному флешбуку «Читаем Мухитдина Тажи», посвящённому 120-летию со дня рождения башкирского писателя М. Тажи и предлагает к прочтению его рассказы.
Исмаҡай китапханаһы «Мөхөтдин Тажины» уҡыйбыҙ тигән әҙәби флешбукка ҡушыла һәм яҙыусының хикәйәләрен тәҡдим итә.
Күңелгә ятышлы «Зөбәржәт», «Мәрхәбә ханым», «Юғалған ата» хикәйәләрен уҡып сыҡтым.

Яҙыусы «Юғалған ата» хикәйәһендә улын, ғаиләһен ташлап, ҡасып киткән атайҙар тураһында һүҙ алып бара. «…Улар урындарынан торҙолар, Ҡәҙерғол Зәйнәпте ҡултыҡлар алды. Ҡуҙғалып китергә генә тигәндә, теге ҡатын сирень ҡыуаҡтары артынан атылып килеп сыҡты ла уларҙың юлына арҡыры төштө һәм, балаһын алғараҡ баҫтырып:
—Улым, бына атайыңды таптыҡ! — тип йән асыуына ҡысҡырып ебәрҙе лә Ҡәҙерғолдо күкрәгенә төртөп эскәмйәгә кире ултыртты, — Мә улыңды ал, ул һине дүрт йыл буйы зарығып көттө. Улым, атайыңдың алдына ултыр, муйынына аҫылын. Ә һин баланы бер ҡайҙа ла ебәрмә. Һөй, иркәлә, ул ата һөйөүен һағынған…»
Йәшлеген кәйеф-сафа менән үткәреп, ҡатынын, ғәзиз балаһын ташлап киткән ирҙәр хәҙерге заманда ла етерлек. Ундай атайҙар күңелемдә екһенеү, хатта ерәнеү тойғолары уята.

Публикация Вконтакте

Башҡорт теленән халыҡ — ара диктант яҙырға Белорет ҡалаһының Үҙәк китапханаһына саҡырабыҙ (Косоротова урамы, 9- сы һанлы йорт). Приглашаем принять участие в Международном диктанте по башкирскому языку в Центральной библиотеке г. Белорецк (ул. Косоротова, 9)

#башҡорттелендәдиктант
#башдиктант2026
#башдиктант
#диктантпобашкирскомуязыку
#башҡортсадиктантяҙам

Тел – халҡыбыҙҙың рухи байлығы.
«Башҡорт теленән диктант» халыҡ-ара белем биреү акцияһы 2026 йылдың 17 апрелендә офлайн — форматта белем биреү ойошмаларында, юғары уҡыу йорттарында, мәҙәниәт учреждениеларында, коммерция предприятияларында, йәмәғәт ойошмалары офистарында үткәрелә. Шулай уҡ диктант яҙыу онлайн-форматта ла үткәрелә.

«Башҡортостан юлдаш телевидениеһы», «Тамыр» (башланғыс кимәл) телеканалдарында, «Ашҡаҙар » радиоһында, шулай уҡ Акцияның рәсми сайтында, социаль селтәрҙәрҙә дикторҙар диктант тексын тура эфирҙа уҡый башлаясаҡ.11.00 сәғәттә акция башлана
11.00 сәғәттән 11.25 сәғәткә тиклем – башҡорт телен башланғыс кимәлдә белеүселәр диктант яҙа;11.30 сәғәттән 12.00 сәғәткә тиклем – башҡорт телендә иркен аралашыусылар диктант яҙа;

12.05 сәғәттән 12.30 сәғәткә тиклем – башҡорт теленең төньяҡ- көнбайыш диалектында диктант яҙа.
Онлайн-форматта яҙылған эштәр ҡабул ителә:
@bash_dictant_bot

Хөрмәтле дуҫтар! Килегеҙ! Бергәләп диктант яҙайыҡ, үҙебеҙҙең башҡорт телен күтәрәйек, данлайыҡ! Туған телебеҙҙе яҡлайыҡ һәм һаҡлайыҡ, уның мәртәбәһен арттырайыҡ!

Язык – духовное наследие народа.

17 апреля 2026 года пройдет просветительская акция «Международный диктант по башкирскому языку» в онлайн и оффлайн форматах. Цель образовательной акции – привлечение внимания широкой общественности к изучению родного языка, повышение языковой культуры, продвижение и популяризация башкирского языка в Башкортостане, регионах России и зарубежных странах.
Участником акции может стать любой человек. Участники могут выбрать вариант написания диктанта в онлайн- или офлайн-формате в зависимости от уровня владения башкирским языком. В онлайн-формате акция будет транслироваться в прямом эфире Башкирского спутникового телевидения. На телеканале БСТ, в ВКонтакте, социальных сетях, телеграмм- канале дикторы начнут читать текст диктанта в прямом эфире.
17 апреля в 11.00 (по уфимскому времени) начнется прямая трансляция чтения диктором текста диктанта:
с 11:00 ч. до 11:25 ч. – для участников с начальным уровнем владения башкирским языком;
с 11:30 ч. до 12:00 ч. – для участников со свободным уровнем владения башкирским языком;
с 12.05 ч. до 12.30 ч. – для участников, владеющими северо-западным диалектом башкирского языка.
Подробную информацию можно узнать на странице акции ⁣«Международный диктант по башкирскому языку» переходя по ссылке: bashdictant.ru ⁣

Публикация Вконтакте